Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Sep 2018 at 00:37

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

初回で仕入れた商品は顧客からの評判が良かったので、
本格的に仕入を開始しようと思ったのですが、以前購入した価格と変わっているようです。

例えばItem Number:XXXは前回仕入れた時は11個購入で、1unitあたりの価格が$252.17でした。
しかし今確認したら1unitあたりの価格は$393.46です。

値上げをしたのでしょうか?

English

Since the items I purchased with my initial order were very popular among my customers, I would like to start purchasing them regularly.
However, it seems that the price has been changed.

Item Number: XXX, for example, was $252.17 per unit for the purchase of 11pcs last time.
However, I've just found that the price per unit is now $393.46.

Did you raise the price?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.