Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Sep 2018 at 22:32

Japanese

この件は他社への代替製造ではなく、例え仕上げコストがかかっても、信頼できるあなた達に製造を依頼したいと思います。
ですが、あと一つだけ製品テストしたい事があるので少し時間を下さい。


テストの結果、燃焼スピードが遅い程、香りがクリアになりました。
8インチだと一本当たりの燃焼時間は約40分程ですが、これを5~60分に伸ばす事は可能ですか?
基本、茶30:白70を希望しますが、煙の匂いに影響が出ない様であれば、別の素材を加えても結構です。

度々申し訳ありませんが検証して頂けないでしょうか?

English

This case isn't olternative product to other company, we want to request you to produce it. however please make us take time a little bit . because we'll want to test it. While we try to test it, we know it more clear smell as it burns slowly.it cost 40minutes to be out, when it's 8inchi , can it more keep to burn for 50 minutes or so? Basically we want the tipe blawn 3 for white 7 , but we accsept other materials if it canges nothing about smell.we afraid to our request, please test it one more?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: インセンス(お香)の製造交渉です