Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Aug 2018 at 21:04

lil54
lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
English

Gorgeous newborn baby girl is molded without using any shapes of polymer clay. After that it was carefully molded. This is one piece of silicone, drenched in one step. The doll is poured into at one method without glue. I have taken a large number of photos so you can view this work from all sides. I used daylight to take pictures. The images have no filters. You can see the real color of the doll's body. All clothes will be in the kit.
Vlada-Victoria was published in the fourth edition. She is painted to look like a newborn baby. This is a limited edition, possible for this form15 dolls. Each of my babies are painted and finished in different ways, so each is one of a kind original!

Japanese

この可愛い生まれたばかりの女の赤ちゃんは、ポリマークレイ(樹脂粘土)を一切使うことなく型取りされています。その後、注意深く型が取られますが、1度に、ワンステップで水に浸した一体のシリコンです。糊を使うことなく、1度に注がれます。このステップや、作業内容をご覧いただけるよう、かなりたくさんの写真を撮影しました。自然光で撮影しており、フィルターなどはかけておりません。人形の実際の肌の色をご覧いただけます。洋服はキットに含まれます。
Vlada-Victoriaは4バージョン目です。この子は、本物の新生児のように見えるようペイントされています。数には限りがあります(限定版で15体)。それぞれの子によってペイントや仕上がりは異なります。ですので、どの子もオリジナルといえますね!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.