Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Aug 2018 at 14:41

untamedy
untamedy 44 大学在学中に、アメリカ合衆国サンディエゴに語学留学、また現地では多数の民族...
Japanese

昨日、振込処理をかけたのですが・・・
今朝Payforexの担当者から電話があり、中国への個人口座へのドル送金は届かない可能性が高いからやめたほうが良いと言われてしまいました。
残念ですが送金は難しそうなので今回はペイオニアを使わせてください。
1.2%のフィーのお支払いは問題ないです。
来年になったらまた個人口座が使えるようになるのですが、あと4ヶ月あります。


坂氏が注文をくれたのは良いのですが、彼の顧客は素人のアマゾンセラーばかりです。
セラーが増えて、あまり良い状況ではないです。

English

Yesterday, I proceeded the bank transfer but....
The person in charge from Payforex called me this morning to advise that there is a high possibility of failure of transfer of dollar to individual bank account in Chaina.
It is very unfortunate but please let me do this through Payoneer as money transfer is quite difficult.
We have no issue with payment of 1.2 percent fee.
There are 4 months until I get to use my personal account next year.

Although Mr. Sakamoto placed an order, most of his customers are amateur Amazon sellers.
We are not in a quite good circumstance as the volume of seller only increases.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.