Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Aug 2018 at 13:13

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

・グループ責任者とファイリングが必要な業務資料を選別し、最終決定を行う
・グループ責任者と部門内のファイリングルールを決定し、適宜見直しを行う
・ファイリングルールに基づいた業務資料ファイリングの方法をグループ責任者と一緒にグループメンバーへ指導する
・余剰のファイルキャビネットの使用方法をグループ責任者と検討し、部門に提案する
・各グループのファイリングが維持できているかを定期的にコンサルタントと確認する

実施期間:2018/8/15~2018/12/20

English

Select a document that requires filing with group leader, and make a final decision.
Decide filing rule within department with the group leader, and review it at appropriate time.
Instruct how to file the document based on the filing rule to group member with the group leader.
Discuss how to use the extra file cabinet with the group leader, and suggest it to the department.
Check if the filing of each group is maintained regularly with consultant.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 派遣社員の責任範囲をシンプルに英語で表したいと考えています。人事・総務・労務部門が1つあり、その配下に複数のグループがあります