Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native English / 0 Reviews / 16 Aug 2018 at 21:36

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
Japanese

今日はかなり疲れています。
連日早起きして夜遅くまで仕事に追われているので。

ただ昨日と今日は暑さが落ち着いてきました。
割と過ごしやすかったです。
これで暑かったらもっと疲れていたかと思います。

そちらは今日は暑かったですか?

あと1ヶ月もすれば快適になると思うので
もう少しの我慢ですね。

けど9月も暑そうです。

English

I am pretty tired today. I have been getting up early every day and working until late.

However, the heat has thankfully calmed down since yesterday.
It is a bit more easier to live at this temperature.
I think I would have been even more tired if it was hot like before...!

Is it hot today where you are too?

I think that the temperature will be a bit more comfortable within a month or so.
It is just a matter of patience.

But it seems it will be hot in September, too.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.