Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 12 Aug 2018 at 14:19

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroomオフィシャルショップ】スペシャル特典
①倖田組、playroom限定商品(RZC1-86632/B~D)ご購入の方:スタッキングカップ 2個セット(箱入り)
サイズ:約110×90mm
口径:約75mm
素材:ポリプロピレン

②CD+DVD、CD+Blu-ray Disc、CDのみいずれか ご購入の方:ウォールステッカー
サイズ:300mm×300mm

English

【Koda Kumi offcial shop】【Koda Kumi global fan group “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom official shop】 special bonus items
① For those purchasing Koda Kumi, playroom-only available merchandise (RZC1-86632/B~D):stacking cups 2 pece set(box included)
size: approx. 110×90mm
opening:approx. 75mm
material:polypropylene

②For those purchasing CD+DVD、CD+Blu-ray Disc、or CD only:wall stickers
Size:300mm×300mm

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。