Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 09 Aug 2018 at 23:23

japan31
japan31 53 海外在住20年以上。日本の企業にてビジネスメール、プロダクトマニュアル、ス...
Japanese

本日税関の手続きが完了し、商品を無事受領できました。
丁寧に対応いただき有難うございました。
これからも長く貴社と取引を続けていきたいと思っています。

次回以降はよりスムーズに税関処理が出来ると思います。

以前に添付のカタログをいただきましたが、xxxとyyy以外にも今現在貴社で販売している商品はありますか?
もしございましたら次回購入時に検討したいので、共有いただけますと幸いです。

English

The customs procedure was completed and we received the items successfully today.
Thank you very much for taking care of it.
We would like to continue working with your company for a long time.

We think that customs processing can be done more smoothly from next time on.

Although we received the catalog attached before, are there any items that your company currently selling besides xxx and yyy?
If there are, please share the information about the items. We would like to consider purchasing them next time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.