Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Aug 2018 at 15:07
Japanese
システムに反映している重量は梱包箱の重量も含まれています。
それらの合計を請求しています。
言われることはわかりますが
商品のみの重量を計算した場合はまとめた際の箱の重量がありませんので
私たちの損失になります。
また私たちは手数料を請求しておりません。
他の会社は小さくまとめたとして結局は手数料で高くなります。
価格の安さと便利さでは私たちのサービスが一番だと自負しています。
English
Weight of box used for packing is also included in the weight reflecting the system.
I charge its total.
I understand you. But if I calculate only weight of the item, we will have a loss since weight of the box put together is not included.
We do not charge the fee, either.
Even If another company puts them all together by small scale, the fee will be high.
We are proud that our service is the best in low price and convenience.