Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Aug 2018 at 13:16

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

月が綺麗な湖のほとりで 吹きガラスの手法を使い 美しい自然にインスパイアされ生まれる無色透明なガラスと 金属との対話。
usapiは「月とガラス」をテーマに ジュエリーデザーナーと吹きガラス作家の二人のユニットで活動するジュエリーブランドです。

English

This is the story of the inspiring meeting of a transparent cup made of glass made through the blowing technique and a piece of gold in the nature's beautiful moon's reflection over a lake's side.
Usapi is a jwellery brand of two people specialized in blown-made glass which is "the moon the glass" themed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ジュエリーブランドのパンフレットのTOPに掲載するブランドプロフィールです