Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Jul 2018 at 14:42

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

○○の△と申します。

日本で○○を販売している小売業者です。
以前、貴社に卸売の申請をしたのですが、その後どうなったでしょうか?

私たちは現在、貴社のネットショップから一か月に4000ドルほど購入しています。もし卸契約させていただけたなら、更に多くの商品を購入したいと思っております。

卸契約をする為に何か問題があるのなら、仰っていただけたら改善できると思います。是非とも宜しくお願い致します。

English

I am OO from △.

I sell OO in Japan as a retailer.
I once asked you if you could sell items to me as a wholesaler and wondering if you had considered it.

At the moment we purchase around $4000 from your online shop. If I can have a contract as a wholesaler, I can purchase much more.

If there's any problem in having a contract as a wholesaler, I may be able to change, so please let me know.
Thank you very much for your support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.