Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 15 Jul 2018 at 22:17

[deleted user]
[deleted user] 50 翻訳の未経験者です。これから経験を積みたいと思います。 カタルーニャ...
Japanese

先月から1か月休みを取っていましたが、またあなたのショップでたくさん購入したいと思って準備しています。新商品も入荷してきていますね!今後ともよろしくお願いいたします。

English


I have taken a month off from last month, but I am preparing to buy a lot at your shop.
I have checked and new products have also arrived! I am looking forward to working with you.

Reviews ( 1 )

yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★ 17 Jul 2018 at 12:46

original

I have taken a month off from last month, but I am preparing to buy a lot at your shop.
I have checked and new products have also arrived! I am looking forward to working with you.

corrected

I have taken a month off since last month, but I am preparing to buy a lot at your shop.
I have checked and new products have also arrived! I am looking forward to working with you.

[deleted user] [deleted user] 17 Jul 2018 at 14:23

ありがとうございます。

Add Comment