Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Jul 2018 at 14:10

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

息子は今年の誕生日で10歳になります。男の子なので、そろそろ自分の部屋のベッドで眠るかと思い、みんなで寝ていた二台のセミダブルベッドを買い替えで処分しました。まだ一人で寝るのは嫌だったみたいでしょんぼりしてしまいました。年齢で見ると大きくなったんだけど、まだまだあまえんぼうみたいです。

English

My son will be 10 years old on his next birthday. As he is a boy I thought soon he wants to sleep by himself in his room and I got rid of two semi double beds we all used to sleep on together. But he was really disappointed to find out as he didn't like the idea of sleeping alone. He is growing up but it seems he still wants to be really close to us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.