Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Jun 2018 at 14:41

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
Japanese

日本Amazonを調べたところ、あなたの会社の製品を販売しているのは1社だけです。そこに我々が加わっても2社になるだけで、あなたが心配しているような値崩れ、ブランドの毀損等の問題は起きないと思います。私達はオンラインでは「Yahoo!ショッピング」にも販路を持っており、在庫管理システム上、Amazonとの併売になります。Amazonでの販売は認めて下さい。Amazonでは、そんなに多い数量を販売する予定はありません。前向きに検討ください。

English

I have searched Japan Amazon, and found that it is only 1 company who sells your company's products. If we join and it becomes 2 companies only and price break or brand assassination may no happened as you worried.
We have online sales channel Yahoo! shopping and due to stock management system, we need to sell via Amazon as well.
Please approve our sales via Amazon. We don't plan to sell so much amounts. Please consider positively.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.