Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Jun 2018 at 18:01

lynts
lynts 52 簡潔かつターゲット言語で読みやすい翻訳を目指しています。 よろしくお願い...
Japanese

各商品の不良画像に関しましては添付資料ご確認くださいませ。

また上記不良分のご対応と致しましては、
次回相殺での対応を希望します。

メーカーにご確認頂きご回答頂けますよう宜しくお願い申し上げます。


①座面が傾いています。回した際に大きな弛みが生じてしまう上にボルト受けが微妙に曲がって溶接されている為、座面の傾きが出てしまったと考えられます。


②インフィニティ商品不良報告書【280016・280025・280026】

English

We have attached images of the failure of each item; please confirm.

We request to offset the amount of the above failed items from the next order.

Please confirm with the manufacturer and reply.

1. The seat is tilted. When turned, it is crooked largely, and the bolt bracket is welded awry. Those are probably the reason for the tilt.
2. Infinity Product Failure Report: 280016, 280025, 280026

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.