Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jun 2018 at 16:34

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

私は大阪に住んでいます。リボーンドールの普及活動と製作販売をさせていただいております。
東京で活動されていらっしゃるSuchaさんとお会いできる機会は難しいと思うのでございますが、偶然にも、今週の土日、東京の浅草で開催されます、ドールワールドフェスティバルに参加予定があります。ご都合よろしければ、是非お越しくださいませ。場所と日時は下記ご参照ください。
私も、リボーンドールも二日間会場にいます。
撮影OKです。お会いできることを楽しみにしています。

English

I live in Osaka. I promote, make and sell reborn dolls.
Although it is difficult to see Sucha who campaign it in Tokyo, by chance, this Saturday, there is a schedule to come to Doll World Festival held at Asakusa in Tokyo. If you please, please come there. Please refer the venue and date as follows
I and also the reborn doll will stay for two days there.
You can take photos. I look forward to seeking you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.