Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 13 May 2018 at 16:51

serenity
serenity 52 enjoy meeting people with various bac...
English

Madrid’s City Hall is preparing strict new regulations that will effectively outlaw 95 percent of private holiday rentals in the capital.

Japanese

マドリードの市政府は、同市における95%の私的な民泊が不法となる厳しい規制を準備している。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 14 May 2018 at 19:40

original
マドリードの市政府は、同市における95%の私的な民泊が不法とな厳しい規制を準備している。

corrected
マドリードの市政府は、同市における95%の私的な民泊を違法とする新たな厳しい規制を準備している。

Add Comment