Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Apr 2018 at 04:59

Japanese

でもその英語の知恵を輸入しなかった日本が経済発展を成し遂げられたのは何故でしょう
私はその理由の1つに言語があると考えています。言語と文化,経済発展は非常に密接に関係しています

私達は物事を考える時にどうやって考えるでしょうか
きっとあなたの母国語が頭に浮かびながら考えていると思います
その母国語は「思考の言語」と言い換えることができるかもしれません
その「思考の言語」があまりよく知らない,つまりチープな状態のものだったら,そこから導き出される答えも同様にチープなものだと思いませんか?

English

there is a wonder how japan succeeded their high economic development without knowing english.
I think one of those reasons is a language. language and culture,both are closely deeply related.
When we think of something, how would we do?
probably you will do it with your first language will be brought up.
that may possibly be translated into the language of thinking.
If you don't understand it well, it literary means you're in cheap condition.don't you think that condition can only produce the same quality thing??

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 意訳でOKです。宜しくおねがいします。