Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Apr 2018 at 19:24

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

それは人のこころの弱さと強さを描いた物語だ。
登場人物たちのこころの弱さと強さがとても上手に表現されていた。
登場人物たちに自分に重ねて合わせて辛くなってしまう場面もあったから、ハッピーエンドだったのは嬉しかった。

English

This is a story expressed a person's weakness and strength.
It was expressed a person's weakness and strength in the story .
As I felt hard putting myself in the person, I felt happy when the ending was happy.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.