Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 20 Apr 2018 at 01:46

hailey212
hailey212 50 初めまして。韓国語ネイティブのソ・ヒウォンと申します。 私は韓国で生まれ...
French

Bonjour je reçu la pierre aujourd'hui mais elle e casée sur le côté je le fait de photos pour vous le envoie. Merci

Japanese

こんにちは。今日、私のところに石(宝石)が届きましたが、横に破損した部分がありましたので、写真を添付して送りしました。ありがとうございます。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★ 23 Apr 2018 at 16:38

original
こんにちは。今日、私のところに石(宝石)が届きましたが、横に破損した部分がありましたので、写真を添付して送りしました。ありがとうございます。

corrected
こんにちは。今日、私のところに石(宝石)が届きましたが、横に破損した部分がありましたので、写真を撮ってお送りしま。ありがとうございます。

概ね正確で読みやすい訳文だと思います。

Add Comment