Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2018 at 17:14

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

メッセージありがとうございます。
マットの方が、掛け布団よりも明るいグレーだと思います。
価格につきましては、このマットでよろしければ、ご迷惑をかけたお詫びとして15ドル返金で提供させていただきます。
ご検討ください。
よろしくお願いいたします。

English

Thank you for your message.
I think the mattress is clear gray than the comforter.
As for the price, if you like this mattress, I will offer you with $15 back as a token of apology.
Please consider it.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.