Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Mar 2018 at 07:53

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese

私は、法定に立つ決断が出来ましたが

**は、繰り返し私の殺害を計るでしょう

ここまで公表が延びた理由は、@@が反中だと思っていたからです。
****の原則が、反中だったと思います

でも、最近@@は中国派になりました

日本に、反中勢力が居なくなったんです。

English

I have decided to stand in court, but ** will try to kill me again.

The reason why the announcement was delay until now, I thought that @@ was anti-Chinese.
I think that ****' principle was anti-Chinese.

However, recently,@@ became pro-Chinese.

In Japan, anti-Chinese people have gone away.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.