Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 15 Mar 2018 at 22:37

[deleted user]
[deleted user] 52 ゲーム会社で勤務経験あり。企画書、仕様書、E-mail (日→英、英→日)...
English

I will call right before 7 but I don't think they will prick up that early but I will try

Japanese

7時前には電話して見ますが、そんな早くに電話しても話を聞いてくれないかもしれないです。でもやってみます。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★ 17 Mar 2018 at 10:30

right before 7のrightも訳に反映させて「7時ちょっと前」などととしたほうがより正確ですが、概ね正しい訳文です。

[deleted user] [deleted user] 17 Mar 2018 at 12:04

ありがとうございます!

Add Comment