Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 10 Mar 2018 at 04:13
宮崎駿は、他の作品でも彼女をモチーフに使っています。
書いたの以外にもあります。
彼女の家紋が月なので、彼女は月の一族に勝手にされました。
月の一族とは、One Pieceの主人公、Monkey D. Luffyも、月の一族です。
アルファベットの"D"が、月の一族の意味です。
**が、Dの一族を名乗っています。
日本国内最大の動画サイト""は、**が経営しています
ここにも、Dが付きます
私は、ドラゴンの"D"かと聞きましたが、ドラゴンでは無いと答えがありました。
Hayao Miyazaki uses the motif of girls in other works as well.
Even other than those I have written.
The girl's family crest is the moon so she was made into a member of the moon's family without her permission.
One Piece's protagonist, Monkey D. Luffy is also a member of the moon family.
The "D" in the alphabet means moon family.
** takes the name of the D family.
Japan's largest video website is run by **.
Even here, a "D" is attached.
I asked if it's the "D" in dragon but there was an answer that it is not dragon.