Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 08 Mar 2018 at 16:55

raidou
raidou 50 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

日本で聞いたところクロネコヤマトの国際メール便は現在取り扱いを辞めたといってます。
これが一番安い。
よかったらこれクロネコヤマトに49元の国際メール便再開してくれないか聞いてくれると
うれしい。
後2週間ぐらいで配送会社決まると思う。そしたらパッキングどうするか決めましょう。

Chinese (Traditional)

我在日本聽説黑貓宅急便的國際郵件服務現在已經沒有了。
這是最便宜的。
如果可以的話您能夠詢問下黑貓宅急便的49元國際郵件服務是否能夠再開呢。
我認爲大概還需2周時間能夠決定郵寄公司。然後我們再一起決定如何包裝吧。

Reviews ( 1 )

chen_ys 53 陳と申します。2015年に大学卒業して来日した台湾人です。 日本語勉強歴...
chen_ys rated this translation result as ★★★★★ 02 Apr 2018 at 23:32

很清楚,也翻譯得很到位。

Add Comment