Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Mar 2018 at 13:41

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

お問合せありがとうございます。
今回お送りしました作務衣の首の部分に黒い下げ札があるかと思います。
そこに商品番号「7500」という数字の下にサイズの表記がありますが、そこが「M」になっておりますでしょうか?もしそうであるならば"Medium"サイズでお送りした商品は間違えありません。
アジア系の人と欧米系の方のサイズの違いは手足の長さと言われております。
もし、Mサイズで小さい場合はお手数ですが返品いただいてLサイズをご注文いただけますでしょうか。何卒よろしくお願い致します。

English

Thank you for your inquiry.
I believe there is a black tag attached with the neck part of the samue which I sent to you.
There is the item number "7500" on the tag, and the size of the item is indicated under that. Can you please confirm the size "M" is written there?
If so, the item is in "Medium" size and it is the right item which you ordered.
It is said that the length of arms and legs are different between Asian people and Western people.
So, if "Medium" size is too small for you, I am sorry for bothering you, but please return the item to us and place an order for "Large" size instead? I would appreciate your help.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.