Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 26 Feb 2018 at 22:36

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

この商品の購入を検討しているのですが販売者に交渉をして頂くことは可能でしょうか?
販売者から、商品の様子が分かる他の写真をもらうことはできますか?
あと具体的な大きさを知りたいです。

English

I'm thinking about buying this item, is it possible to negotiate with the seller?
Can you get other photos showing the condition of item from the seller?
Also, I'd like to know details of measurement.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 03 Mar 2018 at 09:14

original
I'm thinking about buying this item, is it possible to negotiate with the seller?
Can you get other photos showing the condition of item from the seller?
Also, I'd like to know details of measurement.

corrected
I'm thinking about buying this item, is it possible to negotiate with the seller?
Can you get other photos showing the condition of the item from the seller?
Also, I'd like to know the details of the concrete size.

Add Comment