Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Feb 2018 at 14:27

tourmaline
tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
English

Once moving in, residence at foster tower enjoy a heated swimming pool, and updated modern fitness facility, a sauna, and security guards on duty 24 hours a day. There's also additional storage for your surfboard or bike, which can also come in handy here in the hearts of Hawaii, while the buildings location will also put you just steps from some of the city’s best shopping, dining, and entertainment venues. Studio, one bedroom, and two-bedroom condos are all available inside foster tower, making it a popular option to consider for a wide range of today’s homebuyers, regardless of individual needs or wants.

Japanese

入居するとフォスタータワーの住民は温水プールと最新のモダンなフィットネス設備、サウナ、24時間セキュリティを受けられます。サーフボードやバイクのための追加の倉庫もあり、ハワイの中心で役に立ちます。街で一番の買い物、食事娯楽を楽しめる場所からすぐ近くです。フォスタータワーではスタジオ、1ベッドルーム、2ベッドルームがあり、個人のニーズや希望に関わらず、幅広い購入者から人気のオプションになっております。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.