Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Feb 2018 at 15:10

Japanese

押出機の加熱時、冷却時はAのサイドにある固定用ボルトを緩めてAがフリーで動くようにして使用します。
左右の固定用ボルトを完全に締めると前後の移動もできなくなるようです。
Aが押出機の熱膨張、熱収縮に対応するためであれば、前後左右に動いても問題無いと考えております。

我々はバンドルの状態で熱処理をし、殆どの樹脂をそこで処理します。そこから、エレメントと各部品に分解して、個別に熱処理を行います。勘違いさせて申し訳ございませんが、我々もエレメントから洗浄するわけではありません。

English

When you heat or cold an Extruder, loosen the bolt for fixing on the A side to move freely.
It seems that Fastening the bolt for fixing tightly makes it unable to move in front and behind.
If it is for that A deals with thermal expansion and heat shrink, it doesn't matter that it moves in all directions.

We heat-treat it in the state of bundle and process almost all of resin there.
In addition we decompose it into elements and each parts, and heat-treat individually.
We are sorry for confusing you, but we don't cleanse it in the state of elements.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.