Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Feb 2018 at 14:39

[deleted user]
[deleted user] 44 Let me translate!! I like BBC radio ...
Japanese

返品は受け付けますが返金は商品が私の元に届いたことを確認してからになります。
商品は商品説明の通りですが私から一つ提案があります。
LED基盤がリアダンパーに接触してボディが取り付けられないと言うことですのでLED基盤の取付け位置を変更すればいいと思います。
LED基盤はホットボンドで接着されています。
ヘアドライヤーなどで少し温めるとボンドが柔らかくなりますのでLED基盤が取り外せます。
これでLED基盤の位置を変更出来ますがいかがでしょうか?
一度ご検討ください。

English

I can accept the refund, but money will be sent after I confirmed merchandise has delivered for me.
Product is exactly the same as explained in manual but let me suggest you one thing.
You said you can't attach the body because of cohesion of LED base to rear damper so you can change your position of LED base cohesion point.
LED base is attached by hot glue.
So if you warm it by like hair dryer a bit, then glue will be softened so you can detach the LED base.
This will make you change the position of LED base, so why don't you try it?
Please consider this method if you don't mind.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.