Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Feb 2012 at 16:36

[deleted user]
[deleted user] 50 Born in Okinawa, Japan. Currently stu...
Japanese

私はEbay大量購入者です。
Item number:380370590516の支払料金が間違っていたので対処願います。

”WEDGWOOD china ASCOT pattern Cup & Saucer Set - Peony Shape 2 1/4"
はOriginal priceUS $39.99⇒販売価格US $29.99で
私は5セット購入の為、39.99×5=199.95ドル⇒29.99×5=149.95ドル
ゆえに返金額50ドルとなります。

証拠写真添付

English

I am a large consumer of eBay.
I found a mistake on the payment of the following. Item Number: 380370590516
Please check the list of items below and send me the correct invoice again.

I purchased the item,
”WEDGWOOD china ASCOT pattern Cup & Saucer Set - Peony Shape 2 1/4";
the product was US$39.99 at the original price and is spposed to be US$29.99 at the sale price.
I bought five sets of the product at the sale price but somehow got charged at the regular price of 199.95.
The total purchase is US$149.95 at the sale price; therefore, I should get back US$50 from my previous purchase. Please review the invoice again, and hope you can solve the issue as soon as possible.

For your information, I attached the photo of the products. Thank you very much for your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.