Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Feb 2018 at 13:42
Japanese
価格を検討して頂きありがとうございます。
少しの割引でもとてもうれしいです。
現在,私が購入できる最大の個数は100個です。
もし100個購入するとした場合,価格を安くすることは可能でしょうか。
価格が安くなるのであれば,100個購入することを検討したいと思います。
しかし,100個購入する場合でも13.5ユーロと価格が変わらなければ,今回は40個購入したいです。
私にとってまだ100個在庫を持つことはリスクがあるためです。
English
thank you for making consideration about the price. I am so happy even with a small discount.
this time, the maximum quantity that i can buy is 100. If I buy 100 quantities, can you make it a little cheaper?
if the price is cheaper, i intend to purchase 100 quantities.
but, even if i buy 100 and the price is still 13.5 euro and not changing, i will only buy 40. because for me having 100 as a stock is still risky.