Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Jan 2018 at 17:32

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

商品購入前にいくつか質問させて下さい。

①下記住所までの到着までの日数を教えて下さい。

②領収書の発行をお願いします。その領収書には以下事項を記載願います。
・商品名
・単価
・個数
・合計金額
・御社のアドレス
・私の事務所のアドレス
そして、これをプリントアウトし商品と同梱して配送願います。

English

I have a couple of questions before purchasing items.

1. Please let me know approx. how long it will take to deliver items to the following address.

2. Please issue a receipt that includes the following information.
-Product name
-Unit price
-Quantity
-Total amount
-Your company's address
-My office's address
Please print out the receipt and enclose it with the item.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.