Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Jan 2018 at 03:29

travelpesche
travelpesche 52 Currently living in USA.
English

Hi
We checked your Order, on the Picture there is visiple the Black Grey Hoodie, you ordered it in XXL and the Other one you Ordered in Grey Camo and we shipped for you the Camo Color 1.Piece XXL
Should be all Ok actually, all your other open Orders will be shipped on Monday, early Morning.
Best Regards

Japanese

お客様のご注文を確認いたしました。写真にございますブラックグレイパーカーですが、お客様はこちらともう一つのご注文品のグレイカモフラージュをXXLでご注文されております。カモフラージュ柄の1点XXLは発送しております。
その他いただいておりますご注文分は、何か問題がございませんかぎり月曜の早朝に発送される予定となっております。
どうぞ宜しくお願い致します。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 02 Feb 2018 at 01:54

original
お客様のご注文を確認いたしました。写真にございますブラックグレイパーカーですが、お客様はこちらともう一つのご注文品のグレイカモフラージュをXXLでご注文されております。カモフラージュ柄の1点XXLは発送しております。
その他いただいておりますご注文分は、何か問題がございませんかぎり月曜の早朝に発送される予定となっております。
どうぞ宜しくお願い致します。

corrected
こんにちは
お客様のご注文を確認いたしました。写真にございますブラックグレイパーカーですが、お客様はこちらともう一つのご注文品のグレイカモフラージュをXXLでご注文されております。カモフラージュ柄の1点XXLは発送しております。
その他いただいておりますご注文分は、何か問題がございませんかぎり月曜の早朝に発送される予定となっております。
どうぞ宜しくお願い致します。

travelpesche travelpesche 02 Feb 2018 at 04:19

higaa様
添削下さり、ありがとうございました。

Add Comment