Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Feb 2012 at 11:08

kirschbluete
kirschbluete 54 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
English

The 360 Mobile Defender website gives the link to its app in iTunes – here – but it is now dead (see it in Google Cache). Same goes for its iPad-only web browser; another casualty is the company’s group-messaging app, Kouxin (pictured up top). In effect, Qihoo has been erased from Apple’s iOS store.

Apple has a strict policing system on its app store, so unless this is an error, then Qihoo must’ve been found to have violated the terms and conditions of Apple store, which are designed to safeguard users’ on their mobile devices.

Japanese

360モバイル・ディフェンダー・ウェブサイトは、iTunesのアプリをリンクしている - こちら - しかし、現在は稼動しない。(Googleのキャッシュ参照)iPadのみのウェブ・ブラウザ同様; もうひとつは避難にあったのはグループ・メッセージング・アプリのKouxin(写真上)だ。事実、QihooはアップルのiOSストアから消された。

アップルはアプリ販売上に厳密な監視システムを持っているため、もしこれがエラーでない限り、モバイル装置上のユーザを保護するように作られているため、Qihooはアップル・ストアの条件を破ったことを見つけられたに違いない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.