Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Feb 2012 at 21:13
Japanese
ウェブサ$70かかるのであれば、ウェブサイト上の$249のものがだんだん欲しく
なってきた。これをフロリダに送ってほしい。日本のカード会社からペイパルに
振り込んだので複雑ですので、一旦支払った代金をペイパルに返金してほしい。
そしてペイパルから返金の連絡後、サイトから$249のボタンを押させて頂きます。
(再度のペイパル処理)お約束しますがよろしいでしょうか。
English
If a websa costs $70, i would get a desire for $249 things on the web.
I want you to send this one. Also i want you to refund payment for PayPal that i transfered to PayPal from credit card company of Japan.
If i received communications, i am going to pay $249 from web.
Could you spond me?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ショップとの支払いやり取り