Translator Reviews ( English → Spanish )
Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Nov 2017 at 07:01
Use a medium rotation speed: Excessive speed increase the risk of piercing the clear coat
You no longer need the foam interface: put it aside
In order to return the gloss to the clear coat you have to polish and then wax it
To polish the clear coat use a hard buffer
Polish the clear coat with a compound polish with strong abrasive properties
Apply the polish to the buffer
Polish the clear coat
Wipe off the leftovers of the product with a microfiber cloth
In order to polish the clear coat use the all-purpose waffle foam polishing pad to limit the effect of swirl marks
Polish the clear coat with a finishing polish
The clear coat is not completely brilliant: one could see the fine traces of sanding
Use una velocidad de rotación media: Una velocidad excesiva incrementa el riesgo de atravesar la capa transparente.
Usted no tiene la necesidad the agregar espuma a la interfase: hágala a un lado.
Para regresar el brillo a la capa transparente usted debe pulirla y luego encerarla.
Para pulir la capa transparente use una brilladora dura.
Pula la capa transparente con un compuesto para pulido con fuertes propiedades abrasivas.
Aplique el lustre a la brilladora.
Pula la capa transparente.
Limpie los sobrantes del producto con un paño de micro-fibras.
Para pulir la capa transparente use una almohadilla de pulido de espuma waffle para limitar el efecto de las marcas de remolino.
Pula la capa transparente con un acabado pulido.
La capa transparente no es completamente brillante: uno podría observar los finos rastros del lijado.