Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Nov 2017 at 22:09

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

Dear

For the moment, you can make all order but without these 4 pictures attached

best regards

Bob M.
Service clientèle

Japanese

当座は添付したこの4つの写真以外の全ての注文が可能です。

よろしくお願します。

ボブM
顧客サービス

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 09 Nov 2017 at 21:40

original
当座は添付したこの4つの写真以外の全ての注文が可能です。

よろしくお願します。

ボブM
顧客サービス

corrected
**様

当座は添付したこの4つの写真以外の全ての注文が可能です。

よろしくお願します。

ボブM
顧客サービス

Add Comment