Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Feb 2012 at 00:26
Best Chinese Tech Clones of 2011
Cloning or copycatting is nothing new in China, but it’s still interesting. For Westerners, especially Americans they loathe cloning. It hurts their pride and is an insult to their creativity and hard work. For Chinese, they love it! It comes as second nature and presents grand opportunity to seize a massive market potential.
For people outside China, they wonder why Chinese love to copy things. After being here a while, most people figure out, it’s the way they were taught to learn. Follow the teacher, recite books, don’t challenge.
2011年中国最優秀技術クローン
中国におけるコピーや猫真似は今に始まったことではないが、未だ関心を集めるものである。西洋人、特にアメリカ人にとって、複製はひどく嫌われるものだ。複製は彼らのプライドを傷つけ、彼らの創造性や苦労をこけにする。一方、中国人にとって、複製は好ましいものである。複製は習慣のようなもので、巨大な市場の潜在力を奪う大きな機会を与える。
中国の外にいる人々にとっては、なぜ中国人はモノをコピーするのが大好きなのか不思議に思うだろう。しかし、これを読めばなぜそうなのかが分かるはずだ。先生に従う、書籍を引用する、勝負に挑まない――これが、彼らが学ぶために教わったやり方だ。