Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 06 Oct 2017 at 13:40

n475u
n475u 51
English


あなたのホームページを見てメールしました。

私は日本に住む日本人です。

あなたの教材やスクールに興味がありますが、あなたが紹介している業者に日本人は登録できるでしょうか?

お金の送金や受け取りは問題なくできるでしょうか?

日本人でも利用できる業者であれば、ぜひ購入してみたいと思います。

Japanese

I sent this email because I saw your website.

I am a Japanese who is living in Japan.

I am interested in your educational materials and school, but could a Japanese register the provider you introduce?

Could I send or receive money without any problems?

I would like to use the provider if a Japanese can tse it.


Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 09 Oct 2017 at 18:39

original
I sent this email because I saw your website.

I am a Japanese who is living in Japan.

I am interested in your educational materials and school, but could a Japanese register the provider you introduce?

Could I send or receive money without any problems?

I would like to use the provider if a Japanese can tse it.


corrected
I sent this email because I saw your website.

I am a Japanese who is living in Japan.

I am interested in your educational materials and school, but could a Japanese register the provider you introduce?

Could I send or receive money without any problems?

I would like to use the provider if a Japanese can use it.


tse --> use

Add Comment