Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Sep 2017 at 02:27

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

55000円の価格で限定3000部販売された希少な和紙の見本集
和紙の見本のサイズは1x1
本には和紙の原料の見本も収録されている

電源を入れて起動できる事を確認した
しかし機能は全てチェックできていない

プレーヤーが起動する事は確認できたが、レコードがないので音質の確認はできていない

箱はないが、組立説明書とパーツは揃っている

箱には色褪せ、傷みがある

新品未使用品だったが、動作確認の為に1度だけ使用した

商品には少しベタつきがある

箱は破れているがフィギュアは1度も取り出していない

English

A sample book for Washi (Japanese traditional paper) that was sold for 55,000yen for a limited number of 3,000 copies.)
The size of Washi sample is 1 x 1.
The book also contains samples of Washi's raw materials.

I turned on the power and confirmed that it can be activated.
However, I couldn't check if all the functions were OK.

Although I confirmed that the player can be activated, I couldn't check the sound as I did not have records.

There is no box available, but there are an instruction manual and all the parts available.

The box has color fade-out and damages.

It is brand-new, but I used it once to check the movement.

The item is a bit sticky.

The box has a tear, but I have never taken out the figure.




















Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 翻訳文は敬語でお願い致します。