Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Sep 2017 at 15:15
Japanese
ASIN B01LWMZ3Q7 の商品の信頼性についての警告の件で書類を提出いたします。
サプライヤーの連絡先、ウェブサイトは下記の通りです。
今回の件については何かの間違いではないかと信じているのですが、
人間の作業は間に入るのでミスはありえます。例えば弊社の梱包ミスや配送中のトラブルなど。
その上で今後はこのようなミスがないように努めてまいります。
また弊社が販売を続けていく上で下記のことを守ります。
何卒宜しくお願いいたします。
English
I submit the documents for the warning about the reliability of the product of ASIN B 01 LWMZ 3 Q 7.
Here are supplier's contact information and website.
I believe that there is something wrong about this case, but mistakes could occur due to human errors in the process.
For example, our packing mistakes and delivery troubles etc.
We will do the best not to make such mistakes in the future.
We will also keep the following to continue our sales.
Thank you very much.