Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 22 Sep 2017 at 01:32

star-village
star-village 50 ドイツ在住です。 日本語ペラペラのドイツ人翻訳者と一緒に、翻訳のお仕事を...
English

When you are charging the device, did the indication led lights flashing?
And after using, the charging problem happened the first time you charged the device, or after several times charging, defensives happened like this?
Look forward to hear more information on this.

Japanese

デバイスを充電しているとき、LEDの表示は点滅しましたか?
使用した後、充電のトラブルが問題は初めて起きたか、または数回充電した後、このような症状が起こったのでしょうか?
これについてもっと詳しい情報をお待ちしています。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 23 Sep 2017 at 14:37

original
デバイスを充電しているとき、LEDの表示は点滅しましたか?
使用した後、充電のトラブルが問題は初めて起きたか、または数回充電した後、このような症状が起こったのでしょうか?
これについてもっと詳しい情報をお待ちしています。

corrected
デバイスを充電しているとき、LEDの表示は点滅しましたか?
使用した後、充電のトラブルが問題は初めて起きたか、または数回充電した後、このような防御的な問題が起こったのでしょうか?
これについてもっと詳しい情報をお待ちしています。

defensives

Add Comment
Additional info: 20170922_Herbstick