Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Sep 2017 at 01:28

[deleted user]
[deleted user] 52 在米18年。上海に留学経験あり。翻訳を通して学ぶことが多く、楽しみながらや...
English

When you are charging the device, did the indication led lights flashing?
And after using, the charging problem happened the first time you charged the device, or after several times charging, defensives happened like this?
Look forward to hear more information on this.

Japanese

デバイスを充電しているとき、表示LEDが点滅しましたか?
使用した後、充電の問題があったのは初めてデバイスを充電したとき、または数回充電した後に、このような防御が起こったのかどうか?
これについての情報をもっといただけますようお待ちしています。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 23 Sep 2017 at 14:38

うまく訳されています

Add Comment
Additional info: 20170922_Herbstick