Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Aug 2017 at 19:40

English

- The Slendertone Abs3 features 99 Intensity Levels and 7 Programs to easily guide you through your daily toning sessions at a level that is comfortable and effective.

- The Slendertone Abs5 automatically advances you through 10 programs for beginners to fitness enthusiasts with adjustable intensity levels from 0-130 for a comfortable and effective workout.

The premium Slendertone Abs7 automatically advances you through 10 programs (including 3 Active programs) for beginners to fitness enthusiasts with 150 adjustable intensity levels for a comfortable and effective workout.

Japanese

-スレンダートーンAbs3の特徴は99段階の強度と7つのプログラムが快適で効果的なレベルで簡単にあなたの毎日に張りを経験させる。

-スレンダートーンAbs5は0から130の強度から快適かつ効果的な運動を調整して、フィットネス初心者向けの10のプログラムを自動的に実施

プレミアムスレンダートーンAbs7は150段階の強度から快適かつ効果的な運動を調整して、(3つのアクティブプログラムを含む)フィットネス初心者向けの10のプログラムを自動的に実施

Reviews ( 1 )

[deleted user] 63 英語から日本語の翻訳では、訳文を一度読むだけで理解できるような日本語にする...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 23 Aug 2017 at 20:51

original
-スレンダートーンAbs3の特徴は99段階の強度と7つのプログラム快適で効果的なレベルで簡単にあなたの毎日に張りを経験させる

-スレンダートーンAbs5は0から130の強度から快適かつ効果的な運動を調整して、フィットネス初心者向けの10のプログラムを自動的に実

プレミアムスレンダートーンAbs7は150段階の強度から快適かつ効果的な運動を調整して(3つのアクティブプログラムを含む)フィットネス初心者向けの10のプログラムを自動的に実

corrected
- スレンダートーンAbs3は99段階の強度と7つのプログラムを特長としており、毎日、簡単に、快適で効果的なレベルで筋肉トレーニングできます

- スレンダートーンAbs5は、フィットネス初心者からマニアまでを対象にした10のプログラムを自動的に実行します。強度を0〜130レベルで調節できるので、快適かつ効果的な運動が可能です。

最高機種のスレンダートーンAbs7は、フィットネス初心者からマニアまでを対象にした10のプログラム(内3つはアクティブプログラム)を自動的に実行します。強度を150段階で調節できるので、快適かつ効果的な運動が可能です。

「毎日に張りを経験させる」、「快適かつ効果的な運動を調整して」は不自然です。adjustable intensity levelsは、この器具を使う人が調節できるということです。

[deleted user] [deleted user] 23 Aug 2017 at 21:02

ごめんなさい。「advances you」が訳抜けしてしまいました! 以下のように読み替えてください。

  • スレンダートーンAbs5は、フィットネスの初心者がマニアへとレベルアップできるように、10のプログラムを自動的に実行します。強度を0〜130レベルで調節できるので、快適かつ効果的な運動が可能です。

最高機種のスレンダートーンAbs7は、フィットネスの初心者がマニアへとレベルアップできるように、10のプログラム(内3つはアクティブプログラム)を自動的に実行します。強度を150段階で調節できるので、快適かつ効果的な運動が可能です。

Add Comment