Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Aug 2017 at 07:14

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

The Niue Bank Amendment Act 2013, passed by the Niue Assembly in February 2013, aligns New Zealand and Niue AML/CFT processes so that there are not two separate and distinct compliance regimes. The countries’ approach will be complementary. In 2013, Niue agreed to abide by New Zealand’s introduction of tighter AML/CFT legislation.
Niue is not a member of the United Nations. It generally complies with international AML/CFT standards, and AML/CFT legislation includes the 2004 United Nations Sanctions Regulations (Terrorism Suppression and Afghanistan Measures).

Japanese

2013年2月にニウエの議会において可決されたニウエ銀行の修正法2013は、ニュージーランドとニウエのAML/CFTのプロセスと並行するため両国は法的に分離していません。両国のアプローチは補佐的です。2013年に、ニウエは、ニュージーランドによるより厳格なAML/CFT法案の導入を遵守しました。
ニウエは、国連に加盟していませんが、通常、AML/CFTの基準に準拠します。本法案には2004年の国連の制裁規則(テロリストの抑圧と対アフガニスタン政策)が含まれます。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 22 Aug 2017 at 21:22

original
2013月にニウエの議会において可決されたニウエ銀行の修正法2013は、ニュージーランドとニウエのAML/CFTのプロセスと並行するため両国は法的に分離していません。両国のアプローチは補的です。2013年に、ニウエは、ニュージーランドによるより厳格なAML/CFT法案の導入を遵守しました。
ニウエは、国連に加盟していませんが、通常、AML/CFTの基準に準拠します。本法案には2004年の国連の制裁規則(テロリストの抑圧と対アフガニスタン政策)が含まれます。

corrected
20132月にニウエの議会において可決されたニウエ銀行の修正法2013は、ニュージーランドとニウエのAML/CFTのプロセスと並行するため両国は法的に分離していません。両国のアプローチは補的です。2013年に、ニウエは、ニュージーランドによるより厳格なAML/CFT法案の導入を遵守しました。
ニウエは、国連に加盟していませんが、通常、AML/CFTの基準に準拠します。本法案には2004年の国連の制裁規則(テロリストの抑圧と対アフガニスタン政策)が含まれます。

数字も半角がよろしいかと思います

Add Comment