Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Aug 2017 at 15:20

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

結構、節約できましたね!
3日、3週間、3年をめどに頑張ろう!
周りが吸っても我慢しているあなたはすごい!
やがて目覚めのより朝が来ることでしょう!
このがんばりを周りの人に自慢しましょう!
心地よい眠りを実感しませんか?
喉のイガイガが解消されるといいます
これで歯がヤニで汚れませんね!
もっともっと長生きしてくださいね
階段を上がっても息切れしませんね!
禁煙は美容にもいいですよ
お肌の調子がいいと思いませんか?
やがて目覚めのよい朝がくるでしょう!

English

You have saved a lot!
Let's keep it up until it passes 3 days, 3 weeks, and 3 years!
You are great, not smoking while people around you are smoking!
You will soon wake up feeling good!
Let's boast your endurance to your friends!
Do you not feel comfortable sleep?
It is said that thorny throat goes away.
Your teeth will not be tainted with tar anymore!
I hope you live even longer.
You do not get short of breath even if you go up stairs!
Non smoking is good for beauty.
Do you not think you skin is in good condition?
You will soon wake up feeling good!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 禁煙を支援するスマホアプリで使用する禁煙を促進するメッセージです。