Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 08 Feb 2012 at 18:44

mura
mura 44 翻訳歴8か月
English

i will disassemble and pack in box so the turntable will not move. i will also lock down turntable if possible. i think it is the screws under platter that need to be tightened. am i correct on that?

Japanese

ターンテーブルが動かないように解体して箱詰めしましょう。できれば固定しましょう。固定しなければならないのは板の下のねじと思いますが、違いますか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebay でターンテーブルを購入しました。Please pack well に対しての返信メールです。