Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Jul 2017 at 22:36

sakura_1984
sakura_1984 52 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
English

Dear

some visuals are available but no all!

we gave exlusivity visuals at our partner company in Japan

i give you my reply later, ok?

Best regards

Japanese

拝啓

いくつかのビジュアルは入手できますが、すべてではありません!

私たちは独占的なビジュアルを日本のパートナー企業へお渡ししていました

後ほどご連絡をいたしますが、構わないでしょうか?

敬具

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 23 Jul 2017 at 08:41

original
拝啓

いくつかのビジュアルは入手できますが、すべてではありません!

私たちは独占的なビジュアルを日本のパートナー企業お渡ししてした

後ほどご連絡をいたします、構わないでしょうか?

敬具

corrected
拝啓

いくつかのビジュアルは入手できますが、すべてではありません!

私たちは独占権のあるビジュアルを日本のパートナー企業にてお渡ししておりす。

後ほどご返事をいたします、構わないでしょうか?

敬具

sakura_1984 sakura_1984 23 Jul 2017 at 13:23

レビューありがとうございます。きちんと訳せるよう、引き続き精進して参ります。

Add Comment