Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Jul 2017 at 15:44
Japanese
ご連絡ありがとうございます。
私が商品のタイトルを間違っている事に今気付きました。
本当に申し訳ございません。
この商品が必要ない場合は返品して頂ければと思います。
お支払い頂いた金額も全額返金させて頂きます。
もし、この商品をこのままご利用頂けるのであれば、お支払い頂いた金額の一部を返金させて頂きます。
この場合は$50を返金させて頂きます。
あなたにとって都合の良い方法をお選び頂ければと思います。
私のミスであなたに迷惑をかけてしまいました。
本当に申し訳ございませんでした。
English
Thank you for your contact.
I find that I made a mistake for the name of item title just now.
I’m so sorry about it.
If you don’t need this item, you can return it.
I would like to refund all your payment.
If you will use this item after this, I can refund your payment partially.
In this case, I will refund $50.
You should choose the way that is good for you.
My mistake caused trouble to you.
I’m really sorry about it.